![]() ![]() By identifying discrepancies among the existing copies, adding missing texts and correcting over 150 incorrect characters, this source is the closest representation of Musashi's original work possible. ![]() Bennett's translation is the first to be based on a careful reconstruction of the original text by Japan's foremost Musashi scholar. Until now, English translations of The Book of Five Rings have been based on inaccurate copies of Musashi's long-lost original manuscript. This piece of writing by famed samurai Musashi (1584-1645) is the single-most influential work on samurai swordsmanship, offering insights into samurai history, the Zen Buddhist state of no-mind that enables warriors to triumph and the philosophical meaning of Bushido-the way of the warrior. The culmination of 25 years of research, Alex Bennett's groundbreaking English translation of Miyamoto Musashi's The Book of Five Rings reveals the true meaning of the original work. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |